zaurusで英辞郎

PCだけでなくSL-C760の環境でも英辞郎を使ってみよう。zaurus英辞郎を読むソフトとしてztenというソフトがある。しかしながら、英辞郎形式をそのまま読める訳では無く、EPWINGという電子辞書形式に変換する必要がある。また、変換した後も膨大なデータサイズになるため、圧縮が必要となる。
LinuxではEPWING形式の変換ソフトとして、freepwing、EPWING形式のデータの圧縮ソフトとしてebzipがある。
debianの場合はfreepwingとebzipはfreepwing、eb-utilsというパッケージ名で提供されている。

apt-get install freepwing eb-utils

でそれぞれインストールが出来る。
その後は辞書の変換作業である。freepwingでEPWING形式に変換するためには変換用のスクリプトを作成する必要があるが、既に作成して公開しているサイトから英辞郎、和英辞郎スクリプトを使わせて頂く。

英辞郎、和英辞郎Makefileはそれぞれ以下の様にした。

EIJIROVER = 53
SRCDIR = .
SRCFILE := $(wildcard ${SRCDIR}/EIJIRO53.TXT)

NKF = nkf -eSd

CHARSET = euc

CATSRC = catalogs.sjis
PACKAGE = eijiro-fpw1.0b
ARCHIVEEXTRA = readme.sjis copyright.sjis COPYING ${CATSRC}
CLEANEXTRA = catalogs.txt
DIR = eijiro

FPWPARSER = eijiro-fpw.pl
SRC_DICT=WAEIJI53.TXT
INSTALLDIR=.
DIR=WAEIJIRO

# don't modify below

FPWPARSER = waeijiro-fpw.pl
FPWPARSERFLAGS = $(SRC_DICT)

include fpwutils.mk

但し、和英辞郎はこのままでは"word is empty"というエラーでmakeに失敗してしまう。
調べてみた所、waeijiro-fpw.plを修正すると良いらしいので、私の環境でも以下の修正を行った。

diff waeijiro-fpw.pl.org waeijiro-fpw.pl
67c85,86
<       if (!$fpwword2->add_entry($k, $heading_position, $text_position)) {
    • -
> > if ($k ne '' && !$fpwword2->add_entry($k, $heading_position, $text_posit ion)) {

設定後、2つのディレクトリの上の階層で以下のスクリプトを実行して3、4時間待つと辞書データが出来上がる。

#!/bin/bash

function make_eijiro {
cd ~/eijiro-fpw1.0b
make -I /usr/share/freepwing
}

function make_waeijiro {
cd ~/waeijiro-fpw-1.0
fpwmake
fpwmake catalogs
}

make_eijiro
make_waeijiro

出来上がったといってもディレクトリの中を見てみてもそれらしいファイルが分からない。
試しに以下のスクリプトを実行してみよう。

make -I /usr/share/freepwing install
fpwmake install

すると、英辞郎の場合、/usr/share/dict/以下に以下の構成でインストールされる。

eijiro/
eijiro/catalogs
eijiro/eijiro
eijiro/eijiro/data
eijiro/eijiro/data/honmon
eijiro/eijiro/gaiji

英辞郎はインストールフォルダ以下に以下の構成でインストールされる。

WAEIJIRO/
WAEIJIRO/catalogs
WAEIJIRO/WAEIJIRO
WAEIJIRO/WAEIJIRO/data
WAEIJIRO/WAEIJIRO/data/honmon
WAEIJIRO/WAEIJIRO/gaiji

このままでも使えるが、ファイルサイズが大きすぎるので最後にebzipで圧縮してしまおう。これはeijiro,WAEIJIROのディレクトリに入って、

ebzip

と打てばhonmonというファイルが、honmon.ebzに圧縮される。

後は、zaurusのsdカードにdictフォルダを作成してこれらの辞書をディレクトリ構成を保ったままコピーするだけである。
これでztenを開くと、2つの辞書を認識してくれる。

In Japan,there is a famous English disctonary named "Eijiro". Eijiro is also provided in the poral site,Eijiro on the web (I wrote about this site last day).
Eijiro have a huge number of database and it is one of the most biggest dictionaries in Japan.
I tried to use Eijiro on SL-C760 zaurus. Finally I could use Eijiro by above steps. It is convenient to be able to use English dictionary anyware!