雑記

  • 仕事。かつて同じ組織だったメンバを交えた英語打ち合わせだが、別の人との議論中に、彼が突然私の名前を挙げ、「あの人なら私のいうことを分かってくれるはず」と英語で主張していたのが聞こえ、胸が一杯になった。今の組織では色々苦労してるんだろうな…。私が隣の組織に移ったために苦労させてしまい、申し訳ない…。
  • コロナの人数がめっちゃ増えてしまい、外出も気軽に出来なくなった状況だ。これで北海道に行くとなると結構な覚悟が必要だが、私が行かないと話が進まないので行かざるを得ない。
  • 実家エリアの引っ越し業者の手配、施設の手配など電話で着々と実施中。

There was a meeting with my former team in English. One of the member mentioned me and said that I'll be the person who understands what he is saying. I guess that he's current environment is not so good for him. I'm sorry that I'm moved to the different section..