10万=ラック

インド人がいつも10万のことを"ラック"という。例えば1ラック送金したよ、とか、このシーケンス番号は22ラックだよね?とか。ネットで確認して以下ブログを見つけたが、ラックというのはlakhと書き、インド特有の単位らしい。とても参考になった。

インドでは、lakh(ラック)という10万を意味する単位が使用されています。
その普及率や半端ではなく、百万についても、「1 million」ではなく「10 lakh」と表記されているほどです。
上記コンマの位置は、このlakhを表すためのものです。
..
恐ろしいのは、99%のインド人が、このlakhを世界共通の単位だと思い込んでいること。

そのため、外国人相手に数字を言う場合にもlakhを使い、相手が混乱していると、「なんでわからないの?」という目で見てきます。
..
lakhは、インドからイギリスに逆輸入され、一応英語という扱いになっているようですが、イギリス人でlakhを使っている人を見たことがないので、やはり使っているのはインド人だけです。

「lakhはインドでしか通じない単位である」と知ったときのインド人の驚きは、民明書房が架空の出版社であることを知った90年代の男子中高生の驚きに匹敵するとかしないとか。

I learned that the word "lakh" which means 100,000 is Indian original word.